Больше месяца путешествовало из одного ведомства в другое заявление инвалида первой группы, жителя Арыси М. Шоханова, пока его из этого потока случайным образом не «выловил» корреспондент «ЮК». Чиновники, к которым попадало заявление, все это время были озабочены только тем, чтобы «ответить в положенный по закону срок».
Жалобы М. Шоханова, отраженные в заявлении, не просто оправданы, но и вполне себе решаемы. Тем более странно то, что они вообще появились.
10 лет назад Муса попал в аварию, из-за тяжелой травмы ему пришлось сесть в инвалидную коляску. Но его гражданская активность от этого меньше не стала. Права инвалидов он не просто знает, но и готов их отстаивать, справедливо рассуждая, что законы в правовом государстве должны соблюдаться.
20 сентября М. Шоханов, отправившись в департамент по делам государственной службы и противодействию коррупции ЮКО, и только с помощью его сотрудников попал в его здание, находящееся в Шымкенте по проспекту Тауке хана, 3: пандус вроде есть, но на инвалидной коляске по нему не подняться. А если и подняться, то не развернуться на узком приступке. А если и развернуться с посторонней помощью, то в здание все равно самостоятельно не заехать. В неприспособленности этого пандуса для инвалидной коляски убедиться может каждый, и в первую очередь сделать это должны те, кто отвечает за обеспечение доступной среды инвалидов.
3 октября Муса обратился по этому поводу с заявлением в департамент Комитета труда, социальной защиты и миграции ЮКО, где изложил свою жалобу относительно пандуса. Еще одна жалоба касалась отсутствия информации на государственном языке у санитарно-гигиенических товаров, получаемых инвалидами в рамках предоставления ГОБМП (гарантированного объема бесплатной медицинской помощи). С этой ситуацией Мусе пришлось столкнуться, когда у него возникла аллергическая реакция на пасту-герметик, которую он использует для защиты кожи вокруг стомы. Не вдаваясь в медицинские подробности, препарат весьма необходимый для инвалида. Естественно, решил выяснить состав пасты. Обратился за этим в отдел соцзащиты акимата Арыси. Аннотации на казахском языке к этой пасте у них не оказалось. По всей видимости, компания-поставщик этим не озаботилась, да и требования такого от заказчика наверняка не поступало. В итоге снова были нарушены права инвалида. Муса эти факты решил не оставлять и довести их до сведения чиновников. Понятное дело, ожидая, что ситуация изменится.
И тут у заявления Шоханова началась своя история. Бумага месяц с лишним кочевала из одного госоргана в другой: из облдепартамента Комитета труда, соцзащиты и миграции по ЮКО в департамент охраны общественного здоровья, оттуда — в облдепартамент Комитета фармации, после — в облдепартамент внутреннего государственного аудита, затем — в управление координации занятости и соцпрограмм ЮКО и, наконец, в департамент Комитета по регулированию естественных монополий, защите конкуренции и прав потребителей ЮКО. Обрастая по пути сопроводительными письмами на серьезных бланках с подписями, печатями и важным «рассмотреть обращение» и «ответить в положенный по закону срок». Подчеркну, каждый раз требовалось не решить проблему раз и навсегда, а рассмотреть и ответить.
В итоге в департаменте Комитета по регулированию естественных монополий, защите конкуренции и прав потребителей ЮКО заявление М. Шоханова нашло свой последний приют. Там решили прекратить бессмысленное путешествие бумаги по инстанциям.
— Мы отправили Шоханову подробное разъяснение по его вопросам в пределах нашей компетенции, разумеется, — пояснил главный специалист отдела по защите прав потребителей М. Тулебаев. — В случае с пандусами следует обращаться в местные исполнительные органы. Сотрудники городских и районных акиматов призваны добиваться создания доступной среды для инвалидов. Что касается совершенно справедливого требования информации на государственном языке, то оно гарантировано ему статьей 21 Закона «О языках в РК», в котором сказано, что маркировки и инструкции к товарам должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках, а импортные — перевод на эти языки за счет средств импортирующих организаций. В данном случае Муса не потребитель: санитарно-гигиенические товары он получил за счет госбюджета, а не купил. Но права получить информацию на казахском языке это его, конечно, не лишает. Он может даже в суд подать.
Отдел соцзащиты Арыси поспешил исправить свою оплошность: текст на казахский, по словам его руководителя Т. Агибая, уже перевели. В ответ на запрос «ЮК» он пояснил, что товары и изделия для инвалидов, положенные им в рамках ГОБМП, поставляет им корпоративный фонд «Буланды» общественного объединения «Казахское общество слепых». Договор с победителем конкурса заключен на сумму 1246,44 тыс. тенге. Производитель изделий — компания «COLOPLAST Corporanton» (США). И заключение о безопасности, по данным Т. Агибая, есть, и инструкция, только не на государственном языке. Но теперь, благодаря заявлению М. Шоханова, уже есть. Странно, что этот вопрос вообще возник: изделия закупают на государственные деньги, значит, и информация о них должна быть на государственном языке.
Что же касается пандусов, то в ответ на наш запрос в департамент агентства РК по делам государственной службы и противодействию коррупции по ЮКО выяснилось, что здание находится на балансе акимата Шымкента, а значит, именно руководство города может, наконец, сделать доступным для колясочников вход сюда. Тем более что департамент Комитета труда, соцзащиты и миграции по ЮКО после проведенной проверки вынес предписание об устранении этого нарушения.
Пока же действия городских властей ограничиваются рейдами, в ходе которых комиссии обходят здания вверенной им территории, разъясняя их владельцам необходимость строительства пандусов. Хотя их возведение давно уже регламентировано Конвенцией о правах инвалидов, принятой Генеральной Ассамблеей ООН и ратифицированной Казахстаном, а также законами «Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в Республике Казахстан», «О социальной защите инвалидов в Республике Казахстан».
Выходит, что строгость наших законов смягчается необязательностью их исполнения? Прав был классик.
Алиса Масалева