Через связь поколений

26 мая 2023 11:21
Количество просмотров: 554

В жизни каждого человека происходили события, о которых хотелось забыть. Порой воспоминания о них настолько мучительны, что хочется вырвать их из памяти. Но сделать
это непросто, а порой и невозможно. Тогда для чего нужно помнить о них? Ответ прост — чтобы уберечь от этого будущие поколения.

А. Белецкая с участниками кружка «Умелые руки» при немецком культурном центре.

Для нас сегодня стали привычными такие понятия, как ассамблея народа, культурные центры, многонациональный народ, но мало кто до конца понял глубину их истинного значения для нашего общества. Моя встреча с представителями немецкой диаспоры, проживающей в Толебийском районе, помогла приоткрыть занавес, глубже понять тех, кто по праву считает нашу землю своей родиной.

Известно, что депортация немцев Поволжья началась перед Великой Отечественной войной. Вслед на ними в 1941 году на казахстанскую землю прибыли составы товарных вагонов с депортированными немцами из оккупированных прибалтийских государств. Именно так оказался в Костанайской области 16-летний подросток — уроженец Саратовской области Роберт Егорович Генрих.

— Мой отец, как и большинство прибывших с ним, благодарен казахскому народу, который помог выжить в те трудные годы, — рассказывает его дочь Анна Робертовна Белецкая. — Через несколько лет в поисках работы он переехал в Карагандинскую область, хотя перемещение депортированных было под строгим запретом. Там он устроился на шахту. В 1950 году встретил мою маму — Сусану Францевну Винтенберг, которая была депортирована из Крыма. Тогда она работала на руднике. Они поженились. Я родилась в 1952 году и помню, что мы жили в специальном поселении для депортированных. Конечно, родители понимали, что будущего там нет, и стремились переехать в город Ленгер. Их настойчивость дала свои результаты — мы перебрались в Ленгер в 1960 году.

Вы знаете, через что нам пришлось пройти?! Ведь для всех мы были немцами, значит, врагами. Косые взгляды, недомолвки, а порой и открытая враждебность. Но немало было и таких людей, которые относились к нам с пониманием. И это придавало силы. Ведь мы стеснялись тогда говорить, что мы немцы. Вы не поверите, но тогда для нас были закрыты двери вузов. Имелись негласные ограничения. Мы жили с чувством вины за то, чего не совершали. Лишь к началу семидесятых почувствовали какое-то потепление в отношении к нам. Люди стали забывать обиды, относиться к нам дружелюбнее. И мы со временем стали ощущать себя частицей общества, в котором жили.

Долгие годы до самого выхода на заслуженный отдых я работала на Ленгерской носочно-трикотажной фабрике вязальщицей, избиралась депутатом областного совета народных депутатов. Бывало, в памяти всплывали воспоминания прошлых лет, и тогда я молила бога, чтобы никогда такое больше не повторилось.

С момента начала депортации прошло много времени. Для многих, кто ступил когда-то на нашу землю не по своей воле, она стала настоящей родиной. За истекшие годы здесь у них выросло не одно поколение, которое знает о тех тяжелых временах лишь из воспоминаний и рассказов старших. Но они знают, что между «испытать» и «слушать» есть существенная разница, но даже она не дает им права забыть прошлое. И эта преемственность дорогого стоит.

Ангелина Штырба — следующая моя собеседница — относится именно к тому поколению, которое знает о прошлом из рассказов родителей. Судя по характеристике, которую дали ей старшие товарищи, она натура цельная, ей присущи лидерские качества, которые она сумела раскрыть в себе, руководя при немецком культурном центре молодежным клубом «Новая волна».

— Мой прадедушка Исмаил Робертович Гинтер был депортирован из Прибалтики, — говорит Ангелина. — Слушая рассказы родителей о моих предках, не верится, что такое могло быть. Но со временем многое стирается. И мне кажется, что в рассказах моих родителей нет той горечи от пережитого старшими поколениями, от невзгод, выпавших на их долю. Ведь родители, как и я, не видели этого, поэтому мы не можем полностью ощутить всю тяжесть времени, о котором мы знаем только из рассказов старших и книг. Но в этих рассказах есть такое, чего нельзя забывать, что связывает между собой наши поколения. Сегодня я далека от тех событий и выросла в среде, где царят уважение и любовь, где есть друзья, которых ты ценишь, а они отвечают тебе взаимностью.

Сегодня я имею возможность выбирать самостоятельно свое будущее, например, стать врачом. К этому шагу я готовилась долго, можно сказать, со школьной скамьи, и у меня появилась возможность осуществить свою мечту. Благодаря моему участию в «Креатив Академии» профессии врача буду обучаться в Германии. Такие возможности мне дает страна, которую по праву я считаю своей родиной. Живя в Казахстане, я смогла не только обрести настоящих друзей, но и стать частицей нашего многонационального народа.

Очередная моя встреча была с участниками кружка «Умелые руки», который действует при немецком культурном центре города Ленгера.

— Хоть мы и относимся к немецкому культурному центру, но посещают наш кружок дети всех национальностей без исключения, — говорит его руководитель Наргила Сапарбекова. — Через призму детского творчества мы стремимся привить нашим детям не только любовь к труду, но и чувство уважения к своим товарищам, какой бы национальности они ни были. Конечно, немецкая культура, как и культура всех других народов, уникальна и самобытна. И потому в основе моих занятий лежит одно правило: чтобы уважали твой народ, учись уважать других. И эту мысль мы стремимся передать детям через творчество. Ведь, изучая традиции, например, немецкого народа, мы тесно связываем их с культурными традициями других народов. Что касается вопроса преемственнности поколений, то народное творчество считается самым лучшим и доступным методом. Однако есть исторические моменты, которые живут благодаря памяти живущих ныне поколений.

Депортация немцев Поволжья в Казахстан началась незадолго до Великой Отечественной войны.

С такой позицией педагога трудно не согласиться, но все же решил попросить рассказать немного о себе одного из участников этого кружка.

— Меня зовут Никита Сергеевич Дерр, — почти по- взрослому сказал сидевший за партой мальчик. — Я учусь в 4 классе. Конечно, я мало знаю о прошлом моих родных. Для меня мой дом здесь. И когда я слышу, что мои предки когда-то приехали сюда из других мест, я удивляюсь. Я считаю, что мои корни находятся здесь. Ведь здесь родились и выросли мои родители, здесь родился я. У меня много друзей, и мы не делим друг друга по национальности. Я знаю, что буду врачом. Ведь это единственная профессия, которая не отнимает, а дарит жизнь людям.

Конечно, картина была бы неполной без диалога с руководителем немецкого культурного центра города Ленгера.

— Сегодня наш немецкий культурный центр — это единый творческий коллектив, который полностью соответствует своему названию, — говорит Лидия Климентьевна Мехлик. — Именно через культуру мы стремимся пропагандировать все человеческие ценности. Нас посещают люди всех возрастов — от малышей, подростков и молодежи до людей более зрелого возраста и пенсионеров. И каждый из них, несмотря на национальную принадлежность и возраст, находит для себя занятие по душе. Будь то народное творчество или танцы. Ведь здесь они не только изучают традиции немецкой культуры, но и имеют возможность живого общения с представителями всех национальностей, проживающих в нашем районе. Конечно, переселение немцев, как и депортация представителей других этносов, очень болезненное воспоминание. Мы рады, что сегодняшнее поколение знает об этом только из рассказов своих родных. И мы говорим им, что память о тех событиях нужна для того, чтобы прошлое никогда больше не повторилось.

В Толебийском районе, помимо нашего, действует еще несколько культурных центров, и задача у всех одна — воспитание молодого поколения на дружбе и взаимоуважении к истории, традициям живущих рядом народов. Конечно, чтобы мы могли работать более успешно, нам нужна помощь и поддержка со стороны местной исполнительной власти. Не знаю, будет это к месту или нет, но у нашего культурного центра появились некоторые проблемы в определении статуса как юридического лица. Если раньше мы являлись районным филиалом областного немецкого культурного центра, то в связи с разделением региона на Шымкент и Туркестанскую область мы как бы зависли в воздухе. Наш филиал пока лишен какого-либо статуса и не в состоянии выполнять в полном объеме свою работу. Именно поэтому местная исполнительная власть не оказывает нашему центру соответствующей помощи. Но мне кажется, что для пользы общего дела необходимо найти компромисс.

Напоследок хочу сказать: не стоит забывать прошлого, какими бы тяжелыми ни были воспоминания о нем. Ведь память — это та нить, которая не только связывает нас с прошлым, но и помогает проложить единственно правильный и верный путь в будущее.

Берик Монтаев
Фото автора

В нашем Telegram-канале  много интересного, важные и новые события. Наш Instagram. Подписывайтесь!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *